Keine exakte Übersetzung gefunden für التابع الباني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التابع الباني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le jour d’après, la servante a trouvé du chewing-gum dans ses cheveux.
    أن إحدى توابعها (تتواعد مع (آستور وفي اليوم التالي تشتكي التابعة بأنها وجدت علكة في شعرها
  • Tu penses que Automne est une des Dernières Personnes sur Terre?
    أتعتقد بأن (أوتوم) تابعة لهم؟
  • Louis a dit à son conseiller, Lucien, qu’il était venu à New York pour une soirée de charité ce soir.
    (لقد أخبر (لويس) تابعه (لوسيان بأنه قدم إلى نيويورك من أجل حدث خيري هذه الليلة
  • Ce ne sera pas nécessaire.
    بأن خلية تابعة للطوق تعمل هناك هذا ليس ضرورياً
  • Des observateurs militaires de l'Union africaine ont signalé que les milices ont brûlé vif des civils dans la région du Darfour.
    وأفاد المراقبون العسكريون التابعون للاتحاد الأفريقي بأن الميليشيات قد أحرقت مدنيين أحياء في منطقة دارفور.
  • Il dit qu'il est le disciple de Zhao, Superman n° 2, Fok Kamwah.
    (يقول بأنّه تابع لـ (كيد زاهو إنه سوبرمان رقم 2 (اسمه (كي. دبليو . فوستر
  • À cet égard, nous approuvons la recommandation de la Commission économique pour l'Afrique tendant à ce qu'un tiers de l'aide supplémentaire au développement proposée soit affecté à la santé.
    وفي هذا الصدد، نؤيد توصية اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة بأن يخصص للصحة ثلث المساعدات الإنمائية المقترحة بعد زيادتها.
  • Au cours de la période considérée, le Mécanisme a mené activement un certain nombre de projets et activités s'inscrivant dans le Plan d'action national.
    أظهر الجهاز الوطني لحقوق المرأة إمكانياته خلال الفترة المستعرضة بأن تابع عدداً من المشاريع والأنشطة تتمشى مع خطة العمل الوطنية.
  • Elles sont de portée limitée, et il est indiqué dans une note les accompagnant que les États adoptants ont la possibilité de n'en incorporer que certaines voire aucune.
    وهي محدودة، وهناك حاشية تابعة للنص تفيد بأنه يمكن للدول المشرّعة أن لا تدرج جميع المواد أو بعضها.
  • Le Groupe de haut niveau pour l'emploi des jeunes a recommandé que les pays adoptent une approche intégrée lors de l'élaboration de politiques en faveur de l'emploi.
    أوصى الفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة تشغيل الشباب بأن تعتمد البلدان نهجا متكاملا لتطوير سياسات العمالة.